Ani Purim
„Ich, Purim!“ ist ein Kindergedicht für das Purim-Fest, das 1932 von Levin Kipnis geschrieben und von Nahum Nardi komponiert wurde.
Das Lied wurde erstmals 1932 im Rahmen des Stücks „Hagibor Bape“ (Der Sprücheklopfer) veröffentlicht. Veröffentlicht am 18. März 1932 (S.12) in der Kinderbeilage von „Davar“, zusammen mit anderen Purim-Liedern von Kipnis und Nardi, als „Scherz für Purim“. (Siehe unten)
Das Gedicht beschreibt die Freude am Purim-Feiertag und drückt den Wunsch aus, dass der Feiertag häufiger gefeiert wird.
Die von Nardi komponierte Melodie wird auch im Song „Das kleine Kaninchen“ verwendet. Das kleine Kaninchen wurde ebenfalls zu Ehren der Purim-Feiertage geschrieben und zeigt die Kostüme von Benjamin Caspis Schülern. Die Komposition des Liedes verzögerte sich und so erhielt er die Melodie von „Ich, Purim“, die bis heute verwendet wird.
אני פורים
אני פורים הוא שיר ילדים לחג הפורים שנכתב בשנת 1932 על ידי לוין קיפניס והולחן על ידי נחום נרדי.0
השיר יצא לאור לראשונה בשנת 1932 כחלק מן ההצגה „הגיבור בפה“. פורסם במוסף לילדים של „דבר“ בתאריך 18.3.1932 (עמ‘ 12), יחד עם שירי פורים נוספים של קיפניס ונרדי, כ“מהתלה לפורים“. (ראה למטה)0
השיר מתאר את השמחה שבחג הפורים, ומובעת בו שאיפה לכך שהחג יחגג לעיתים תכופות יותר.0
הלחן שחיבר נרדי משמש גם את השיר „השפן הקטן“. השפן הקטן נכתב אף הוא לכבוד חג הפורים, ומתוארות בו התחפושות של תלמידיו של בנימין כספי. הלחנת השיר התמהמהה, וכך הוא קיבל את המנגינה של „אני פורים“, בה הוא מושר עד היום.0