Chanukkija li Jesch

Ein Leuchter habe ich
Text: Sarah Gluzman
Melodie: Nissan Chohen Melamed

Chanukkija li Jesch

חנוכיה לי יש
מילים: שרה גלוזמן
לחן: ניסן כהן מלמד

Ein Leuchter habe ich
darin lacht das Feuer
und erzählt mir
von einem kleinen Krug.

Mein Leuchter
streue dein Licht!

Das Wunder dann geschah
dem Volk, welches wagte
für Freiheit zu kämpfen-
mein Volk ist der Held.

Mein Leuchter
streue dein Licht!

Chanukkija li Jesch
tsochekket ba ha’esch
weßacha li balat
al Kad katan nechmad

Chanukkija scheli
orech na ha’ali

Kara azaj haneß
la’am ascher he’ez
lilchom elej hadror
ami hu hagibor

Chanukkija scheli
orech na ha’ali

חנוכיה לי יש,
צוחקת בה האש
ושחה לי בלאט –
על כד קטון אחד.

חנוכיה שלי
אורך נא העלי!

קרה אזי הנס
לעם אשר העז
ללחום אלי הדרור –
עמי הוא הגיבור.

חנוכיה שלי
אורך נא העלי!

mit allen vier Strophen / עם כל ארבעת הבתים
בביצוע: ציפי שביט
(in D-Dur+Es-Dur)

mit allen vier Strophen / עם כל ארבעת הבתים
בביצוע: דודו אלהרר
(in G-Dur)

nur erste Strophen / רק עם בית ראשון 
בביצוע: עוזי חיטמן ואפי בן ישראל
מתוך פרפר נחמד
(in D-Dur)

3. & 4. Strophe

בתים 3 + 4

Stand bei Seite der Krug,
ein Krug mit reinem Öl
damit zündete man das Licht
zum Singen und frohlocken.

Mein Leuchter
streue dein Licht!

Und im Tempel leuchtete
ein reiner Leuchter
erzählte aller Welt
wie das Joch zerbrach.

Mein Leuchter
streue dein Licht!

Amad batsad hapach
hapach im schemen zach
hidliku bo ha’or
laschir ulamizmor

Chanukkija scheli
orech na ha’ali

Uwahejchal dalka
chanukija zaka
ssipra balat lakol
kejtsad purak ha’ol

Chanukkija scheli
orech na ha’ali

עמד בצד הפח
הפח עם שמן זך
הדליקו בו האור
לשיר ולמיזמור.

חנוכיה שלי
אורך נא העלי!

ובהיכל דלקה
חנוכיה זכה
סיפרה בלאט לכל
כיצד פורק העול.

חנוכיה שלי
אורך נא העלי!

© ud joffe 2021